Оборудование для переработки отходов

УРЛ-2м

Мобильный цех

Ретортная печь

установка для утилизации ртутьсодержащих отходов УРЛ-2м

Если Вы выбираете, какое купить оборудование для переработки отходов, содержащих ртуть, обратите внимание на УРЛ-2м. Оно обладает следующими преимуществами:

  • возможностью утилизации любых отходов, содержащих ртуть, а также использования в качестве ретортной печи для выделения золота;
  • полным рециклингом отходов;
  • низким потреблением электроэнергии;
  • возможностью использования мобильного варианта;
  • высокой скоростью очищения стеклобоя от металлизированной ртути;
  • необходимыми сертификатами и разрешениями на использование – сертификатом соответствия ТР ТС, заключением Государственной экологической экспертизы.

Принцип работы установки для утилизации отходов

В отличие от использования альтернативных технологий, Вам не придется беспокоиться об утилизации люминофора или ступпы, наше оборудование для переработки отходов, содержащих ртуть, работает по другому принципу. В основе работы лежит выявленная взаимосвязь температуры и давления пара ртути. Установка демеркуризации нагревает лампы до определенного уровня, благодаря чему ртуть начинает испаряться и выкачиваться вакуумной системой. Конденсат, собранный таким образом на поверхности низкотемпературной ловушки, стекает в специально предназначенную для этого емкость. Демеркуризированный бой высыпают, наклонив камеру оборудования. Выделенную с помощью УРЛ-2м металлическую ртуть можно повторно использовать в производстве.

Оборудование для утилизации отходов УРЛ-2м эффективно удаляет ртуть не только из люминесцентных ламп, но и из отработанных ртутных приборов, загрязненных стройматериалов, металлолома, почвы, сорбентов, металлических амальгам.

Также установка УРЛ-2м может успешно использоваться как усовершенствованная ретортная печь для получения золота из амальгамы.

Технические характеристики

Оборудование по утилизации люминесцентных ламп и других ртутьсодержащих отходов может быть установлено стационарно, в подходящем для этого помещении, или на шасси грузового транспортного средства (в контейнере или под навесом).

  • Габариты стационарного устройства – 1900Х1280Х2100 см, вес – 1200 кг.
  • Оборудование для демеркуризации обрабатывает до 200 люминесцентных ламп длиной до 160 см в течение часа или 1500 шт. в смену и 8000 штук горелок ламп типа ДРЛ в смену (8 часов)
  • Температура демеркуризации до 450 0С.

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ И ГАБАРИТЫ

Характеристика Показатель
Время выхода на режим 1 час
Производительность до 200 ламп/час и 8000 горелок ДРЛ/смену (8 часов)
Размеры обрабатываемых ламп до 1600 мм.
Температура демеркуризации до 450 град. С
Остаточное содержание ртути (не более): в отходящих газах - не более 0,0003 мг/м.куб.
в стекло бое - не более 2,1 мг/кг
Габаритные размеры (высота-ширина-длина) 1900х1280х2100 мм
Вес 920 кг
Макс.потребляемая электрич. мощность не более 25 кВт
Средняя потребляемая электрич. мощность 8 кВт

Комплектация

Оборудование по утилизации ртутных ламп и других ртутьсодержащих отходов поставляется в комплекте со съемной мельницей для помола горелок, необходимыми запчастями и механизмами, а также с полным пакетом документов на установку и инструкцией по использованию.

Обслуживание

Оборудование необходимо еженедельно очищать от грязи и пыли. Периодически (не менее 1 раза в полгода) проводить профилактическую чистку установки. Для этого прогреть установку (без ламп) до температуры 250˚С и выдержать ее при этой температуре не менее часа, одновременно прогревая наружные металлические детали установки (до входа в НТЛ) горячим воздухом (феном).

Информацию о порядке работы, техническом обслуживании и другие данные об установке УРЛ 2-м Вы можете получить у наших специалистов. Задать вопросы можно по электронной почте, телефону, в мессенджерах или в форме обратной связи.

УКАЗАНИЯ МЕР БЕЗОПАСНОСТИ

  1. По способу защиты человека от поражения электрическим током установка относится к электрооборудованию I класса по ГОСТ 12.2.007.0-75.
  2. Источником возможного поражения оператора электрическим током является электрооборудование установки.
  3. Для предотвращения поражения электрическим током установка должна быть надежно заземлена присоединением заземляющего проводника (шины) к болту заземления, расположенному внутри электрического шкафа установки. Наименьшие размеры заземляющего проводника должны быть: при использовании изолированных медных проводников 2,5 кв.мм., алюминиевых 4 кв.мм., при использовании неизолированных медных проводников 1,5 кв.мм., алюминиевых 2,5 кв.мм. Сопротивление между болтом заземления и корпусом установки не должно превышать 0,1 Ом.
  4. Сопротивление изоляции обмоток электродвигателей и нагревателя камеры должно быть не менее 0,5 МОм.
  5. ВНИМАНИЕ! Превышение температуры крышки камеры, ее узлов и нижней части корпуса высоковакуумного насоса в рабочем состоянии над температурой окружающей среды может достигать 100 град.С.
  6. Уровень шума на расстоянии 1м от установки не более 60 дБ.
  7. Установка должна обслуживаться персоналом по 2 человека в смену: начальник смены и аппаратчик.
  8. В части техники безопасности руководствоваться Межотраслевыми Правилами по охране труда при производстве и применении ртути ПОТ РМ-009-99 (Санкт-Петербург 2001), "Правилами технической эксплуатации электроустановок потребителей" и "Правилами техники безопасности при эксплуатации электроустановок потребителей", "Правилами техники безопасности при работе с сжиженными газами", "Санитарными Правилами при работе с ртутью, ее соединениями и приборами с ртутным заполнением", "Методическими указаниями по контролю за текущей и заключительной демеркуризацией", Местными Инструкциями по технике безопасности, утвержденными руководством предприятия.
  9. К эксплуатации установки допускаются лица, имеющие действительные удостоверения на квалификационную группу по технике безопасности не ниже III, обученные Правилам работы со сжиженными газами. Допуск персонала к работе на установке оформляется приказом по предприятию.

ТРЕБОВАНИЯ К ТЕХНОЛОГИЧЕСКОМУ ПОМЕЩЕНИЮ

  1. Установка должна эксплуатироваться в помещении площадью не менее 20 кв.м., оборудованном автономной вытяжной вентиляцией, и снабженным электропитанием 3х380В, технической водой и контуром заземления. При отсутствии в помещении технической воды охлаждение рабочих элементов установки (насоса и узла уплотнения ножа) может осуществляться с помощью автономного замкнутого контура охлаждения на базе циркуляционного насоса и водяной емкости (1-2 куб.м.). Рекомендуемая площадь технологического помещения не менее 20кв.м. Желательно наличие поблизости от технологического помещения склада для ламп емкостью до 10000 ламп. Технологическое помещение должно соседствовать с комнатой персонала со шкафчиками для спецодежды и душевой комнатой. Шкафчики для спецодежды должны сообщаться с системой вытяжной вентиляции.
  2. Выгрузка демеркуризированного стекло боя из камеры установки осуществляется высыпанием боя путем наклона камеры.

ПОДГОТОВКА УСТАНОВКИ К РАБОТЕ

  1. Установить установку на твердой горизонтальной поверхности и очистить ее от пыли.
  2. Размещение установки в технологическом помещении должно обеспечивать безопасный и удобный доступ к ней и хороший обзор пульта управления. Расстояние от теплоизлучающих источников до установки должно быть не менее 2-х м.
  3. Снять крышку шкафа электрического питания установки, проверить сопротивление изоляции фаз питания установки (не менее 0,5 МОм) и заземлить установку.
  4. Подключить установку к системе электроснабжения. Правильность фазировки подключенной сети проверяется кратковременным включением (1-3 сек.) форвакуумного насоса. Крыльчатка двигателя насоса должна вращаться в сторону стрелки на корпусе насоса. При необходимости поменять две фазы местами.

ПОРЯДОК РАБОТЫ

Порядок работы с установкой изложен в "Инструкции по эксплуатации термодемеркуризационной установки УРЛ-2м", входящей в комплект эксплуатационной документации на установку.

ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ.

  1. Техническое обслуживание агрегатов установки: насосов, приводов механизма разрушения ламп и электрическго вакуумного затвора осуществляется в соответствии с рекомендациями, приведенными в паспортах на указанные агрегаты.
  2. Техническое обслуживание установки заключается в периодической (раз в неделю) очистке установки от пыли и грязи и периодическом (раз в квартал) прогревании (в рабочем режиме: под вакуумом с захоложенной ловушкой) пустой демеркуризационной камеры до температуры 300 град.С с одновременным обогревом горячим воздухом (феном) откачного патрубка камеры и шиберного затвора для очистки камеры и ее вакуумпроводов от конденсата ртути.

ТРАНСПОРТИРОВКА И ХРАНЕНИЕ

  1. Условия транспортирования 5(ОЖ4), условия хранения 2(С) по ГОСТ 15150-69. Вариант упаковки ВУ-0 ГОСТ 19537-83.
  2. Условия транспортирования в части воздействия механических факторов средние (С) по ГОСТ 23170-78
  3. Допускается хранение установки без упаковки по условиям ГОСТ 15150-69.
  4. При транспортировании в зимнее время система охлаждения перед транспортировкой должна быть полностью освобождена от воды.
  5. После транспортирования или хранения при отрицательных температурах расконсервацию установки производить не ранее чем через 24 часа после перехода в отапливаемое помещение.
  6. В связи с наличием в составе установки резинотехнических изделий и рабочих жидкостей в насосах срок хранения до начала эксплуатации установлен не более одного года с момента отгрузки установки Изготовителем.

Сертификат ТР ТС на установку по утилизации ртутьсодержащих отходов УРЛ-2м

КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ

В стандартный комплект поставки установки УРЛ-2м входит:

  • установка УРЛ-2м,
  • съемная мельница для помола горелок ламп типа ДРЛ,
  • комплект технической и разрешительной документации,
  • комплект ЗИП.

ГАРАНТИИ ИЗГОТОВИТЕЛЯ

Изготовитель обеспечивает работоспособность установки в течение первого года ее эксплуатации и в течение этого периода бесплатно заменяет узлы и элементы установки, изготовленные непосредственно изготовителем. Гарантии на комплектующие обеспечиваются поставщиками соответствующего оборудования.